No
Signal
2015
Installation
2,44 × 6,06 × 2,59 m
Holz, Metall, Kristallglas, Lack, Papier, Inkjet-Druck /
timber,
metal, crystal glass, varnish, paper, inkjet-printing
MD: Für mich ist die Arbeit einsam,
an Hoffnungen geknüpft, ein bisschen isoliert irgendwie und sie
beschreibt kritisch die Gesellschaftsentwicklung in deinen Augen. Für
mich ist die Arbeit eher nicht 'yeah', sondern so einsam isoliert eher.
RF: Ok. Also... ich schreibe ja eh schon: "Sie bricht mit dem
Romantischen. Kitsch wird cool." Ich könnte also noch so etwas schreiben
wie: "Gleichzeitig blickt sie auf ein hoffnungsvolles Einsamsein."
MD: Naja, um ehrlich zu sein, für mich ist das eher eine
enttäuschte Hoffnung, eine Hoffnung in der Vergangenheit eher. Ich hab
eher diese Assoziation: Jemand auf einem einsamen Planeten blickt auf
den Horizont und in seiner Erinnerung ist der bunt und farbenfroh und
alles Mögliche und das hat sich einfach alles so gekehrt, dass es
einfach nur noch graue Linien sind. Und früher konnte er irgendwie in
die Zukunft blicken, oder Vorhersagen treffen und das ist jetzt einfach
nur... die Vorhersage... ist quasi genau das Gleiche wie die Realität
jetzt schon ist, nur umgedreht.
RF: Ich finde auch die Arbeit hat so etwas Weltraumartiges. Ich
finde sie hat etwas Teleskopartiges, aber nicht so, als würden wir von
der Erde blicken, sondern als wären wir schon längst woanders, die Erde
gibt es schon gar nicht mehr.
MD: Vom Mond eher... vom Mond blicken. Als wäre jemand auf dem
Mond vergessen worden...
RF: Mhmh. Hör mal, am Anfang schreibe ich: "Die Installation No
Signal von Romina Farkas lotet minimalistisch die Weiten eines
Horizonts und damit verbundene Assoziationen aus."
MD: Ja... ok?!
RF: Und findest du denn "Aussichten auf ein Meeresrauschen" passt
gut zur Arbeit? Funktioniert das als Untertitel?
MD: Jaja!
RF: Was meinst du eigentlich mit "Die Vorhersage ist genauso wie
jetzt schon, nur umgedreht"?
MD: Also: Ein Mensch steckt in dieser grauweißen, kalten Welt.
Und dieser Mensch blickt in die Kristallkugel, und früher hat ihm die
Kristallkugel seine Hoffnungen gezeigt. Und er blickt voller Hoffnungen
in die Kugel und sucht eine Veränderung... und sucht eine Vision...
oder... etwas, woran er seine Hoffnungen /
RF: Ja, auf der Suche nach einer Vision. Das finde ich gut. Auf
der Suche nach einer 'Illusion'.
MD: Ja, also... auf der Suche nach etwas, woran er seine
Hoffnungen knüpfen kann. Aber alles, was ihm diese Vision zeigt, ist die
gleiche Welt, in der er jetzt schon lebt, nur umgekehrt. Also eine
enttäuschte Hoffnung. Nicht nur eine enttäuschte Hoffnung, sondern eine
nicht gebotene Hoffnung.
RF: Aber im Pressetext finde ich sollte nicht auf die
Kristallkugel aufmerksam gemacht werden. Ich finde es blöd, wenn die da
genannt wird.
MD: Ja, finde ich auch.
RF: Vielleicht greife ich einfach ein paar Stichwörter aus
unserem Gespräch raus und schicke die dann einfach so...
MD: Ja, freiassoziative Worte.
RF: Oder ich schicke alles einfach so.
MD: I find the piece lonesome,
pinned on hopes and somehow a bit isolated and it critically describes
the development of society through your eyes. For me the piece is
rather not 'yeah', but rather alone and isolated.
RF: Ok. So... I've already written: "It breaks with the
Romantic. Kitsch becomes cool." I guess I could also write something
like: "At the same time it looks at a hopeful loneliness."
MD: Well, to be honest, this is more like a disappointed hope
for me; a hope in the past. I actually have the following association:
Somebody on a lonely planet looking at the horizon and his memory is
vibrant and gaily coloured and everything is possible. And yet
everything has changed, so that only grey lines remain. There was a
time when he could somehow look ahead or make predictions, and now it
only... the prediction... It is the same as the present reality, just
turned around.
RF: I also think the piece has something extraterrestrial about
it. I also believe it has a telescopic nature, but not as if we were
observing from Earth, but rather as if we were already somewhere else;
the Earth does not exist anymore.
MD: Rather from the moon... looking from the moon. As if
somebody was forgotten on the moon...
RF: Mhmh. Listen, in the beginning I wrote: "The installation
No Signal by Romina Farkas minimalistically sounds out the amplitude
of a horizon and the associations involved."
MD: Yes... ok?!
RF: And do you think "Views on an ocean soundscape" fits with
the piece? Does it work as a subtitle?
MD: Yeah, sure!
RF: What do you actually mean by "The prediction is the same as
the reality, just turned around"?
MD: So: A person sits in this grey-white, cold world. And this
person looks into the crystal ball. There was a time when the crystal
ball showed him his hopes. And the person full of hope looks into the
ball, searching for change... looking for a vision... or... anything
upon which he can pin his hopes /
RF: Yes, looking for a vision. I like that. Searching for an
'illusion'.
MD: Yes, so... looking for anything upon which he can pin his
hopes. But all the vision is showing him is the same world he lives in
now, just turned around. So, a disappointed hope. Not only a
disappointed hope, but a hope that is never offered.
RF: But in the press text I don't think one should point out
the crystal ball, I don't like the idea of mentioning it in there.
MD: Yes, I agree.
RF: Maybe I'll just take a few key words from our chat and just
send them as is...
MD: Yes, free-associative words.
RF: Or I'll just send everything as is.